小川洋子 (おがわようこ) Book club. Current: 密やかな結晶 (started early October)

There is a newly released Ogawa novel: サイレントシンガー

著者6年ぶり、世界が待ち望んだ長篇小説400枚。
内気な人々が集まって暮らすその土地は、“アカシアの野辺”と名付けられていた。たったひとりの家族であるおばあさんが働いているあいだ、幼いリリカは野辺の老介護人に預けられて育った。野辺の人々は沈黙を愛し、十本の指を駆使した指言葉でつつましく会話した。リリカもまた、言葉を話す前に指言葉を覚えた。たった一つの舌よりも、二つの目と十本の指の方がずっと多くのことを語れるのだ。
やがてリリカは歌うことを覚える。野辺の重要な行事である“羊の毛刈り”で初めて披露された彼女の歌は、どこまでも素直で、これみよがしでなく、いつ始まったかもわからないくらいにもかかわらず、なぜか、鼓膜に深く染み込む生気をたたえていた。この不思議な歌声が、リリカの人生を動かし始める。歌声の力が、さまざまな人と引き合わせ、野辺の外へ連れ出し、そして恋にも巡り合わせる。果たして、リリカの歌はどこへと向かっていくのか?
名手の卓越した筆は、沈黙と歌声を互いに抱き留め合わせる。叙情あふるる静かな傑作。

(Not sure I understand the reference to 400枚. Does that mean 400 pages? (But the Amazon site appears to indicate less than 300 pages for the paperback))

3 Likes

That might be the number of 原稿用紙. I found a table that said 200 pages of 原稿用紙 correspond to about 133 pages of a novel.

3 Likes

Hi all,

The ミーナの行進 book club has about another 5 weeks to run after this week, so I thought it would be good to see if anyone has any nominations for another 小川洋子 book to read. We’d be ready to start a new book around the end of September/start of October. There were some suggestions made above (including her very recently published new book), but what do people think? If we have more than one nomination we can run a poll.

  • I’d love to join and I’ll try to nominate something to read
  • I’m keen to join if I can, but it depends on the book
  • I’d like to join, but don’t have a preference for book
  • Probably won’t join in for the next book
0 voters
3 Likes

Nomination post:

猫を抱いて象と泳ぐ


Author: 小川洋子 (Yōko Ogawa)
Page count

  • Hardcover: ~368 pages
  • Paperback (文春文庫): ~384 pages

Natively link Level 33


Summary

Japanese

「大きくなること、それは悲劇である」。十一歳の身体のまま成長を止めた少年は、からくり人形を操り、チェスを指す“リトル・アリョーヒン”として“盤下の詩人”と呼ばれるほどの美しい棋譜を生み出す。廃バスに住むマスター、愛猫ポーン、屋上に閉じ込められた象インディラ、白い鳩を肩に載せた少女、老婆令嬢――静謐でせつない幻想のような世界を通して描かれる、彼の孤独な旅と心の奇跡。2009年初の涙を誘う、小川洋子渾身の長篇小説。

English

Growing up is a tragedy.
This haunting line describes a boy who stops growing at eleven, mastering chess in secret as “Little Alekhine,” the “poet beneath the board.” A surreal, evocative tale populated by a master living in an abandoned bus, a beloved cat named Pawn, an elephant named Indira locked atop a department store, a girl with a white dove on her shoulder, and an elderly lady. Through this dreamlike world, Ogawa weaves a delicate story of loneliness, creativity, and subtle miracles—quietly beautiful and deeply moving.


Availability

Hardcover (単行本):

Paperback (文春文庫):

E-book (文春文庫 EPub):

Comments

I don’t know much about this book apart from the blurb above. I nominated it mostly because I have a copy (e-book).
The impression from reviews online (all in Japanese, there isn’t an English translation), is that it is quiet, mysterious, poetic, and somewhat melancholy.
It looks to be one of Ogawa’s dream-like, magical, otherworldly works.

5 Likes

Anyone else like to nominate for the next book? @nikoru @Magyarapointe ?

1 Like

Any of those I have, my favorite would be 寡黙な死骸みだらな弔い ( お 51-2) | L36 because I remember reading it in translation and I’d like to try it in Japanese too, but I don’t think I’ll be able to run the club (read the book, yes, run the club, no) as I have my hands full with 黒死館殺人事件. Would you be ok for running the club again ?

3 Likes

寡黙な死骸みだらな弔い

Author:小川洋子

Summary

An aspiring writer moves into a new apartment and discovers that her landlady has murdered her husband. A bereft and grieving mother attempts to connect with her dead son. Elsewhere, an accomplished surgeon’s jealous lover vows to kill him. Desire meets with impulse and erupts, attracting the attention of the surgeon’s neighbor–who is drawn to a decaying residence that is now home only to instruments of human torture. Murderers and mourners, mothers and children, lovers and enemies–their fates converge in an ominous and darkly beautiful web.
Sinister forces collide with a host of desperate characters in this deeply harrowing collection of interwoven tales from Yoko Ogawa, a master of the macabre. Eerie, suspenseful, and wonderfully unsettling, Revenge will haunt you until the very last page.
(No Japanese blurb available on Amazon)

Length: 241 pages

Natively link: https://learnnatively.com/book/9d05d72cc6/

Availability

Amazon JP
Honto
Rakuten
Kinokuniya JP
CD Japan

PAPERBACK ONLY - No ebook

Personal Opinion

I read this in translation years ago, and I still have rather vivid memories of many of these stories. They’re short, lend themselves well to a weekly format, and link together. I love Ogawa’s more unconventional stories, when you’re not quite sure what’s real and what’s not, and this fits right in. It’s not, despite the title, horror literature, more like really eerie

Pros and Cons for the Book Club

Pros

Short stories fit well into a weekly schedule, and, as always, there’s much to discuss

Cons

Paperback only !

4 Likes

I’m keen to read that book too - except I think from memory it is only available in paper form?
My reading is improving, but I’m still a bit dependent on my e-reader (partly for dictionary lookups and partly to make the text big enough for me to read!).
How about you nominate it - if we decide to read it, I’ll see what I can do…

Edit… we are writing posts simultaneously, (my post is partly redundant)

1 Like

ブラフマンの埋葬 (講談社文庫 お 80-2)

Author: 小川洋子

Summary

Japanese

ある出版社の社長の遺言によって、あらゆる種類の創作活動に励む芸術家に仕事場を提供している〈創作者の家〉。その家の世話をする僕の元にブラフマンはやってきた――。サンスクリット語で「謎」を意味する名前を与えられた、愛すべき生き物と触れ合い、見守りつづけたひと夏の物語。(講談社文庫)

読めば読むほどいとおしくなる。 胴の1・2倍に達する尻尾の動きは自由自在、僕が言葉を発する時には目をそらさないブラフマン。 静謐な文章から愛が溢れだす。

ある出版社の社長の遺言によって、あらゆる種類の創作活動に励む芸術家に仕事場を提供している〈創作者の家〉。その家の世話をする僕の元にブラフマンはやってきた――。サンスクリット語で「謎」を意味する名前を与えられた、愛すべき生き物と触れ合い、見守りつづけたひと夏の物語。

朝日を遮るものが何もない庭の真ん中に、2人で寝転がる。僕は草の上に、ブラフマンは僕のお腹の上に。 みぞおちに頭を埋め、首の後ろをベルトのバックルで固定し、下腹にお尻を載せている。少しでもたくさん光を浴びられるよう、脚は4本とも水かきを開いてだらんとさせている。僕が深呼吸すると、膨らむ下腹に合わせてうまくお尻をくねらせる。――<本文より>

第32回泉鏡花賞受賞作

English

Through the will of a publishing company president, the “Creator’s House” provides a workspace for artists engaged in all kinds of creative activities. It was to me, who takes care of this house, that Brahman came—. The story of one summer spent interacting with and watching over this lovable creature given a name meaning “mystery” in Sanskrit.

Length: 192 pages

Natively link: https://learnnatively.com/book/e3113e7831/

Availability

Amazon JP
Amazon Kindle JP
BookWalker
Kinokuniya JP
Rakuten
Honto
eBook Japan
CD Japan
Honto

Personal Opinion

I picked this book on a whim at my local Japanese bookstore at least 10 years ago, and while I remember struggling with it then, I also remember it as a sweet, nostalgic piece, though on a different level than ミーナの行進. This would be an opportunity to experience a different side of Ogawa’s writing.

Pros and Cons for the Book Club

Pros

Short and not too difficult as far as I remember. Available as an ebook. Won the Izumi Price in 2004. Also, it hasn’t been translated, and I like to use book clubs to discover books I just wouldn’t find otherwise.

3 Likes

I’ve nominated both 寡黙な死骸みだらな弔い and ブラフマンの埋葬.

As for the club : I can certainly put up the threads, but I can’t 100% commit to actually running it, at least not the way you’re doing with ミーナ at the moment. I would try, because I hate leaving things half-baked, but 黒死館殺人事件 has my priority right now (it’s a lot of work, but most of all, it’s absolutely fascinating !)

3 Likes

Oh, OK, one last one, because I just can’t resist the words “dystopian science-fiction novel”

密やかな結晶

Author: 小川洋子

Summary

Japanese

その島では多くのものが徐々に消滅していき、一緒に人々の心も衰弱していった。
鳥、香水、ラムネ、左足。記憶狩りによって、静かに消滅が進んでいく島で、わたしは小説家として言葉を紡いでいた。少しずつ空洞が増え、心が薄くなっていくことを意識しながらも、消滅を阻止する方法もなく、新しい日常に慣れていく日々。しかしある日、「小説」までもが消滅してしまった。
有機物であることの人間の哀しみを澄んだまなざしで見つめ、空無への願望を、美しく危険な情況の中で描く傑作長編。

English

To the people on the island, a disappeared thing no longer has any meaning. It can be burned in the garden, thrown in the river or handed over to the Memory Police. Soon enough, the island forgets it ever existed.

When a young novelist discovers that her editor is in danger of being taken away by the Memory Police, she desperately wants to save him. For some reason, he doesn’t forget, and it’s becoming increasingly difficult for him to hide his memories. Who knows what will vanish next?

Length: 343 pages
Natively link: 密やかな結晶 | L34

Availability

eBook Japan
CD Japan
Amazon US
BookWalker
Honto
Amazon JP
Rakuten
Kinokuniya JP
Amazon Kindle JP

Personal Opinion

I haven’t read the book, but the idea of objects that simply no longer exist in people’s collective memory once they disappear…

3 Likes

I’ve read this one in English, and it is stunning. Very strange, but beautiful at the same time. Like a number of Ogawa’s books, it lingers in the memory after you have read it (which is ironic, given the subject matter…)

3 Likes

@nikoru would you like to nominate 人質の朗読会 if it doesn’t get picked in the Wanikani IBC this time?

2 Likes

Thanks for the ping! I was actually planning to vote for @Magyarapointe 's nomination of 密やかな結晶 | L34 :laughing:

I mean, I own quite a few 小川洋子 books:

but we’re so few people that I was rather reluctant to nominate one of them for now. Because if we get maybe zero or one vote for each of the proposals then that doesn’t make too much sense maybe :thinking: What does everybody think?

1 Like

It’s poll time!

Here is a poll for the next book club read.

We will potentially be ready to start at the end of September/beginning of October - but can negotiate that and the reading pace once we have decided.

3 Likes

Any more votes for another book?
Looks like it might be a fairly small number of us reading…

1 Like

In case we decide to read this (though it isn’t exactly winning in the voting). I’ve ordered a copy of the hardback version - hoping the print is slight larger than the paperback… Will hopefully collect when I am in 東京 next week.

2 Likes

Well, it looks as though there is a. a split vote for the next book and b. a fairly small number of us planning to take part. How about whoever leads this one can make an executive decision?

@Magyarapointe or @nikoru Would either of you like to run the next club? (@Magyarapointe I think you said that you’d prefer not to).

I’m happy to, but equally happy for you guys to.

3 Likes

Both books are ok with me.

As I said, I can set up a schedule, put up the threads, and run a minimum of discussions. However, I can’t commit to doing much research about the book, the way you’ve done with ミーナの行進 (and I must admit I’m a bit in awe of what you did :slightly_smiling_face:). I might, because, after all, sleep is overrated, and I hate doing things half-way, but I can’t 100% promise.

So which books would the both of you like to read ? @domjcw @nikoru

4 Likes

That would be my take on “running the club” as well :sweat_smile:

I could run the club for 密やかな結晶 if needed (but would prefer not to due to probable time issues). In all honesty I would slightly prefer to read that one, simply because I own it already and am trying to reduce my book pile :sweat_smile: but then again it doesn’t really matter :grin:

BTW we are talking about roughly the same pace as Mina, are we? I‘m not sure how much time I‘ll have but reading at that pace is always feasible (she said :melting_face:)

3 Likes