📚 bibliothecary's bibliophilia 📚 language log 🇰🇷 🇯🇵 🇨🇳

Sorry I momentarily forgot you don’t read Korean :sweat_smile: I’ve only read it in English actually. It’s called Your Throne and it’s available on webtoon.

I am horribly behind but the art is gorgeous and the story and the characters are fantastic. I’ve read enough that I can’t say anything in detail without spoiling the plot, but it’s worth the read.

5 Likes

Excellent, thank you so much~ Will definitely check it out!

2 Likes

Just had a look at the Korean learner group, and it’s up to 1.4k! The last time I looked (admittedly it was a while ago) it was about 50-odd people. Growth! :smile:

Reading

I’m using Yomitan for Korean as well as Japanese now (yay for the profiles feature!), and it’s really useful! Right now there’s just the learner’s dictionary available, but it would be great if other dictionaries were made available in the future - Naver or Daum’s 한-한 and 한자 would be awesome. :eyes:

I’ve been reading books I get from Google Play using Readlang - a while ago they added AI-generated context-aware explanations when you click on a word, and more recently they’ve started inserting breaks in the text where you can generate a summary of the previous section of text. I know AI is being shoehorned in everywhere right now (mostly places it’s really not needed :roll_eyes:), but I was pleasantly surprised to find these features really helpful for when I’m reading more difficult books.

The explanations are useful for when the Yomitan & Readlang dictionaries don’t have the right definition, the sentence is difficult to understand even when you know all the words, or there’s some cultural reference that would benefit from more detail; and the summaries are useful for confirming I’m following the story and haven’t missed anything major - this one is more of a confidence booster. :smile:

I was more than a little surprised to see that the back cover shows this is rated 15+… For what?! A couple of 뽀뽀s? :exploding_head: The second volume hasn’t been translated into Korean yet, but another of the mangaka’s works has, so it’s going on my TBR: [비애] 라이온 하츠 | L24??.

Second volume finished! I was a bit surprised to see how prettily Sesshoumaru is drawn - his eyes especially are very feminine. I am partial to evil older brother characters (Itachi in Naruto, Seimei in Loveless), especially if they’re pretty! I may have gone looking for a Sesshie plushie right after finishing the manga… :laughing:

I had hoped for something cute and adorable, but unfortunately this was just “meh”. :slightly_frowning_face:

A couple of archaeologists find themselves transported to the lost city of Atlantis. It’s interesting so far, but lots of look ups relating to archaeology, history, mythology, etc.

Watching

More like “wish I were watching”… ㅠㅠ

This is one of my favourite 만화, and the animation was released earlier this year exclusively on LAFTEL, a service only available in Korea (tried with a VPN but you need a Korean phone # to subscribe… and no luck on the high seas :pirate_flag:). Hopefully it’s picked up by Netflix or something.

After burning through the official channel’s playlist, I found the video below which has more clips from the show (wouldn’t be surprised if it gets taken down though :sweat_smile:).

Apparently it was produced by a tiny studio on a tight budget, but the animation is so beautiful, you’d never know. They had to crowdfund for the second season and surpassed their goal, so S2 will be released May 2026. It’s sad that such a popular webtoon had difficulty getting funding - parts of the story had to be cut due to lack of funds, which fans were upset about.

It seems like there’s not much money for domestic animation generally, though - reading some of the YT comments, it seems like small budgets and tight schedules are the norm, which results in low-quality animation, which puts people off watching, and it’s a vicious cycle. As well as that, domestic animators are mostly subcontracted to work on Japanese or American shows, or they work in the gaming industry.

Which leads me on to…

Of course I made another list… :joy: Ordered by release date, mostly kids’ shows with a few webtoon adaptions thrown in. May do some other lists by decade, although a significant number of shows aren’t on TMDB yet (I’ll probably add them myself… :melting_face:).

7 Likes

Oh wow that’s great! I’m glad we’re seeing more activity from users learning languages outside of Japanese. The variety makes things fun.

Also I went poking through the list a bit and I’m delighted to find there is a user named @Cats :joy:

6 Likes

Yay another Sesshomaru stan! :joy::joy:

4 Likes

Spanish and German are still floundering. :thinking: I’m really glad to see more Korean learners, though! It’s amazing, it feels like I see 1 new poster for every 500 silent joins.

Oh, I’ve had my eye on that for a bit as well ever since finishing 僕らの食卓.

I don’t suppose you know if this is in Japanese?

6 Likes

I don’t think it is - nothing comes up for “アトランティスの月” at least. It doesn’t seem to be a particularly popular series, so I think it’s unlikely it would be translated… Time to start learning Korean? :rofl:

5 Likes

Ramblings

It kinda hit me that one of the main reasons I started learning Korean (and Japanese, and Chinese :crazy_face:) was so I could read manhwa/manga/manhua in the native language (and access all that sweet untranslated content), and now I’m at a level in Korean where I can read comics I enjoy comfortably. After my hiatus I wanted to have a more relaxed attitude towards language learning, and it’s starting to dawn on me that I can just read what I enjoy (with occassional lookups) and not worry about leveling up my language skills.

I mentioned that I was slightly avoiding reading manga translated into Korean before but decided to discard that “rule”; however there’s still a slight nagging feeling that it would be better to i) try to read the Japanese original, or ii) “save” it for when my Japanese is better. Again, I’m trying to question these ideas, because it’s not as though I came to these conclusions after thinking it over - they just formed on their own.

So now I’m gonna argue with myself! :rofl:

“You should read the original Japanese manga instead of the Korean translation.”
I could. There’s no “should” because I’m learning languages as a hobby, so I get to decide what I want to do. There are reasons this isn’t particularly appealing to me:

  • It requires more concentration and effort. I’m trying to be more aware of my limits and not burning myself out; intensive reading is just more mentally draining, and I need that brain juice. :beverage_box:
  • It takes longer to read. Rather than fighting against my natural disposition (which is tiring and ineffective anyway), I’ve started to accept that my attention just naturally likes to bounce around like a pinball. So rather than reading one book at a time, I’m reading a chapter or two before moving onto something else, and returning to the first story at a later time. Using this method means it takes a while to finish anything, so extending that time again isn’t particularly appealing.
  • There’s a lot of manga I want to read. There are dozens, possibly hundreds of manga series I’d like to reread, never mind all the things I haven’t read yet - I really love manga! Slowing down means it’ll take longer to get through all that sweet, sweet manga. :frowning_face:
  • Japan doesn’t have a shortage of manga! :laughing: The manga translated into Korean is a drop in the ocean compared to what’s available in Japanese; even if I read all the translated stuff, there’ll still be more than I could read in a lifetime of untranslated manga.
  • I can read manga again in Japanese if I want to. I like rereading stuff I enjoy, and my memory is bad when it comes to details (I usually just remember the feeling the story gave me), so in a way it is like I’m reading it again for the first time!

“Save the manga for when your Japanese improves.”
Again, not an appealing idea.

  • I want to read it now. I read manga primarily to enjoy the content, so if there’s something that sounds amazing, why would I want to put off reading it for months or even years until I’m “good enough”?
  • There aren’t any benefits. Putting off reading the translation isn’t going to improve my Japanese, so I’m depriving myself of the enjoyment of reading the story for… what?
  • There’s a lot of manga I want to read. :point_up:
  • Japan doesn’t have a shortage of manga! :point_up:
  • I can read manga again in Japanese if I want to. :point_up:

I can understand why others might follow these “rules”, particularly the first one - it might take more time and effort, but as your Japanese improves, reading becomes easier, quicker, and more comfortable. Unfortunately this just won’t work for me right now.

If someone were to discover the Definitive Method of Efficient Japanese Acquisition™, I’m sure I’d love the idea of being able to follow such a method, I may even attempt it, but it would be highly unlikely, nay, impossible, for me to actually stick to it. My brain just isn’t wired like that, and would fight me every step of the way… I just have to accept that - it makes life much easier and more enjoyable.

So rather than stress about not being able to follow the “best” way of doing something, I’m just embracing my natural disposition and going with the flow. My new rules philosophy:

  • Read whatever you like
  • Stop when you want to
  • Follow your interests
  • Enjoy!

It might not be the most efficient way to learn a language, but it’s sustainable, and most importantly, fun! :smile:

This isn’t to say I’m completely giving up on studying or intensive reading, but they’ll have to wait until I’m in a better place mentally.

To bring it back to my original point, reading (slice of life) comics in Korean is comfortable and enjoyable at my current level, so I’m just going to allow myself to read whatever I want!

Media Updates

Unfortunately for my Japanese skills, Korean has completely taken over this week! :kr:

소설

I don’t like giving up on books (especially easy ones :sweat_smile:), but I don’t think I’ll be coming back to finish this one. Didn’t even reach the spooky stuff… :face_exhaling:

웹툰


해 뜨는 집: A soldier returns to Korea to raise his child after his ex-girlfriend dumps the baby on him. He settles down in the countryside, where he meets the young head of the village who seems intimidating and mean on the outside but has a squishy centre. :smiling_face:

I was drawn to this because of the badass character design!

Not the usual type of story I go for (sticks out a bit amid all the soft and fluffy stories :rofl:), but it’s off to a good start.

만화

This is such an adorable slice of life! I’m on volume 2 (of 3), and since I’m enjoying it so much, I had a look for the mangaka’s other work - there’s only one other published series and it’s not translated into Korean, so it’s going on my Japanese tbr: いぬミケ | L24??.

Watched the anime, so here I am reading the translated manga. The kids are just too cute!!! :heart_eyes: Kotaro might be my fav, though. :kissing_heart:

The first of 3 volumes, where couple of highschoolers help out a teeny tiny dragon god. Very funny and cute! :laughing:

애니

I found the Korean dub, so here I am rewatching the anime as well… :sweat_smile:

Since I’m reading the manga, might as well watch the anime too, right? :sunglasses:

리스트

I’m reading so many cute stories these days, I had to make a list… then discovered I had already started one with the exact same title months ago. Oh well, out with the old, in with the new! :rofl:

퍼즐

In 화이트 블러드 the swear words are censored in that way you see a lot of words/phrases abbreviated online (ㅅㄲ, ㅅㅂ), which tested my knowledge of Korean cursing! :joy:

I had the thought that these are like little puzzles, which prompted me to search up word puzzles in Korean, and I’ve been having fun playing this one:

I’ve always liked puzzles, but word puzzle apps are usually incredibly easy because more people will use it if the bar is set really low, which is frustrating for a native speaker, but for language learners, it’s great!

You just have to drag syllable blocks to make words crossword-style, which makes it easier as there’s no fiddly typing and you just have to arrange the words rather than remember them. And after you finish the puzzle, you get simple definitions of the words used, so no need to look them up separately!

With each level you pass, you gain experience points for your scholar so can rise through the ranks, hobnob with historical figures, and upgrade his home, which is cute. :smiling_face:

My little scholar with his first visitor, military general 관우.

I hadn’t considered using word puzzles to help with language learning before, but I’m enjoying this one and may have to have a look for others.

12 Likes

Love this kind of thinking :laughing: “It’s my time and i’m gonna spend it how I wanna spend it” :clap:

This to me is such a wonderful thing to think about! There’s so much stuff out there and so much good stuff that you’ll always be able to just keep going and keep going and keep going. I remember when I was younger and learning french that I really struggled with being able to find stuff that I could read and understand and enjoy, but here with korean and japanese we have just this endless feast of things at our fingertips. It’s a great feeling :grin:

4 Likes

VNs/Games

Some game updates for a change! These are ones I’ve found that include Korean audio and looked interesting.

I spent a really long time trying to get a texthooker to work before giving up and just playing normally. I understand maybe about 80%, but it’s not a big deal since it’s just a dating sim. Guess I won’t be playing complex stories any time soon, though. :sweat_smile:

University student 태람 is a member of the creative writing club and writes BL novels. I’m impatient to get to the isekai part where he’s somehow pulled into his own work… It feels like a slow start. :disappointed:

Really like the story concept and background art in this one; not too keen on the first love interest that’s appeared who’s threatening to cut off a servant girl’s hand for dropping something???

I feel like I already know who I’m aiming for though. :kissing_closed_eyes:

The speech is so clear I feel like it would be nice to do the condensed audio thing, but I guess you probably can’t extract just the voice audio.

I’ve been playing the demo as this hasn’t been released yet, and it’s pretty good so far: nice art, you get into the story pretty quickly, and I just like that Victorian London vibe.

A male servant entering a lady’s bedchamber to awaken her does seem scandalous, though??? :smirk:

Apps

I’ve been playing this in Korean and while it’s quite cute, I don’t know if I’ll continue with it. I haven’t played Animal Crossing stuff before, but I guess the appeal is the relaxing, low-stakes gameplay. There’s quite a bit of reading, which is great for a while, but the conversations are simple and the instructions you only see once, so diminishing returns.

Look at the size of that halibut.

The app is switching to a paid version at the end of November, but I doubt I’ll be buying it. After a couple of hours playing I feel like I’ve already maxed out its use as a language learning resource, and the tasks feel too repetitive for me to be invested in playing more… :pensive:

Recs?

I want to find some games I can play on my tablet, but it’s a bit difficult to find something that’s

  • available in Korean
  • uses everday vocab
  • has a good amount of text
  • is story-driven
  • interactive (and your choices matter)
  • isn’t violent/dark
  • isn’t based around fighting, racing, or competition
  • isn’t male-gazey (as opposed to “male gays-y”… BL! :heart:)

I’m like Goldilocks, but even more picky! :joy: If anyone happens to know of anything that fits and is available on android, let me know - I haven’t been into gaming since the 90s when I was playing pokemon on my gameboy, so I’m out of the loop! :rofl:

10 Likes

I’m not 100% sure how well these will run on a tablet, but since you’ve been posting steam links they should hopefully be fine.

I wishlisted a bunch of the stuff you posted; thank you!

(Games you might like in Japanese, just because.)

  • Hatoful Boyfriend on Steam - The one, the only. Is it a parody? Yes. Is it legit and should be recognized as an unironically well-crafted game I’ve bought multiple times and still shed a tear at at the final ending? Oh yeah.
  • 1bitHeart on Steam - extremely cute. Young boy wanders around making friends as he tries to solve a mystery.

(Chinese stretch goal?? :eyes:)

I can probably dig up more if need be, but this is probably too many as-is. Have fun!

8 Likes

This also has a native Android port if you’d prefer to go that way.

And sheesh you two, bloating up my steam wishlist and I’m also gonna buy 7’scarlet now bc it’s so cheap which means I need to go fight with the text hooker again :upside_down_face:.

7 Likes

Oooh, I did not know that. Time to give the dev my money again~

Edit: it’s been delisted? D:

:heart:

7 Likes

Why do I feel personally attacked by this: “Buy no random novels”? Does this mean I can’t just buy random books in various languages? I’m doing it anyway…

On another note, I remember watching playthroughs of Florence and Insomnia, those are fun. Insomnia does have a puzzle element to it though, so not sure if that still fits your requirements.

7 Likes

This list is amazing, thank you! :heart_eyes:

:innocent:

:rofl: :rofl: :rofl:

6 Likes

I now have a whole bunch of games to check out - my wishlist is bursting at the seams, and I ended up buying quite a few games that SteamDB had marked as being at their lowest price ever (so I had to buy them, okay??)… :money_with_wings: :money_with_wings: :money_with_wings:

I’ve just been playing this for 90 mins straight (non-gamer, remember? :laughing:), so I just had to share how cute and fun this game is!

Firstly, it’s available in Japanese, Korean, and Chinese - all with full audio!!! That’s how I justified buying it to myself: I can play it in all the languages! :rofl:

Playing as Shin-chan, you run around the village catching bugs, fishing, and talking to villagers. It’s a really lovely, relaxing game.

There are missions to complete, which are really easy - I was just having fun exploring and talking to people, then found that I had completed several missions without realising. :laughing:

You can also explore at night, although you can’t visit as many places as you can during the day, and you’ll be spirited home when it gets too late so you can sleep.

I haven’t every read/watched Shin-chan before - I just loved the look of this game, and the language options made it irresistible - but having played this I’m now really keen to read the manga. :smiling_face:

10 Likes

I’ve only seen the English dub and I gather they took some* liberties in the translation, but it has some of the darkest jokes and I love it :rofl:

*Actually I think entire episodes were re-written to make it more adult humor

5 Likes

Time for a little roundup of the manga I’ve been reading recently - I’ll include links to the Japanese series for @eefara and any other curious lurkers out there! :wink:

:jp: 彼方から | L24??
Really enjoying this series, gonna start book 3! It’s refreshing to have an isekai where the MC doesn’t just magically understand the language; her struggle and frustration does endear her more to me as a fellow language-learner. :rofl:

:jp: チーズスイートホーム | L14
A quick read, but I’m always happy to visit Chi again. :smiling_face_with_three_hearts:

:jp: 悪役のご令息のどうにかしたい日常 | L24??
I couldn’t resist! I’m making my way through the Japanese light novel at a snail’s pace, but funnily enough I feel like the manga almost moves too fast? Maybe I like that reading the LN is so slow that it feels like I’m really enjoying the slice-of-lifey-ness, and the manga being easier to read makes it feel like the story races ahead and I’m missing the relaxing atmosphere. Once I finish this volume I may just stick to the LN. :thinking:

:jp: キジトラ猫の小梅さん(1) | L24??
Another cat manga! :smiley_cat: It reminds me a bit of スーと鯛ちゃん | L13 due to a new kitten being taken in my 코우메’s family. There are 25 volumes and it seems like it’s still publishing, so hopefully this will be another one of those cat manga I fall in love with! :laughing:

:jp: ヤンキーショタとオタクおねえさん | L24
This is one of those series that treads a fine line for me - as long as it keeps to the “otaku freaked out by the little delinquent next door” dynamic, it should be fine. Don’t really understand why said delinquent has any interest in the FL though? Guess I need to keep reading…

:jp: SILVER DIAMOND | L28

I adored this when I read it back in the good old days when Tokyopop was releasing physical manga, but only part of the series was translated before that stopped in… 2010? I didn’t remember the details of the story, but I do remember being enamoured with it, and I’m thoroughly enjoying revisiting it. I hope I can finish the whole series this time! :smiling_face_with_tear:

:jp: 夏目友人帳 | L27
I have been meaning to read this for a long, long, long time… And I’ve finally started it. :sweat_smile: I’m not totally sold on the art - it’s a bit sketchy for my liking - but hopefully the story makes me forget about that.

:jp: アイツの大本命 | L24??

A hilarious BL about a hot guy pursuing an ugly, unpopular guy. It’s been a long time since I read this in English, and I may have forgotten the details, but I didn’t forget how funny it is! :rofl:

:jp: 魔法少年なつき×らびっツ | L24

Spotted the set on sale on Ridi and slammed that buy button! :joy: I struggled a bit with the Japanese version due to the lack of furigana, but now I’ve got the Korean translation NOTHING CAN STOP ME! :smiling_imp:

The cutie on the cover also happens to be my pfp. :smiling_face:

:jp: てぃ先生 | L20??

Just lots of freaking adorable stories from a kindergarten teacher about his students. You can tell how much he loves his job and treasures the kids, it’s so adorable! :sob:

:jp: カンタレラ | L24??
A fictionalised biography of Cesare Borgia, beautifully illustrated by Higuri Yu. The more historically accurate チェーザレ 破壊の創造者 | L28 has also been on my TBR a long time, but it doesn’t look like it has been translated into Korean… :frowning_face:

:jp: クレヨンしんちゃん | L23
It’s hugely successful, and I’ve been enjoying the game, so I started the manga… But I’m starting to think it might not have much appeal for those over the age of 10. :sweat_smile:

:jp: いとしのムーコ | L19
MUCOMUCOMUCOMUCOMUUUUUUUUUUCOOOOOO!!! :dog2: I love this ridiculously excitable dog. :laughing:


There are some other series I’ve been bouncing around this week, but I think that’s enough for now… :sweat_smile:

7 Likes

Thank you so much :heavy_heart_exclamation: You’ve been reading so much! :open_mouth: It’s a lot of fun to read all your updates!

AAAAH! I love Silver Diamond!!! It’s one of the reasons I started learning Japanese! :heart_eyes: I want to go through and revisit the whole series myself.

I want so badly to like 夏目; I keep reading volume one and just having absolutely no interest in continuing after that, though. D:

Oh, I haven’t heard of this before. :open_mouth: I’ll have to check it out!

7 Likes

Perfect timing for the book club too! (Or… a bit early even)

5 Likes