秋の牢獄 Informal Book Club

秋の牢獄 Informal Book Club

Well, it’s November 7th again, so what can you do besides reading 秋の牢獄 | L31? :sweat_smile:

This is a very informal book club for this book (which consists of three short stories).

Are you interested in reading with us?

  • Yes
  • Maybe…
  • Nope
0 voters

Which version will you be reading?

  • eBook
  • Paperback
0 voters
4 Likes

Without much ceremony :sweat_smile: here is a thread for us @eefara ! Will join you a bit later :+1:

2 Likes

Awesome! I started reading just a little bit a go, but immediately got bombarded with work messages. :sweat_smile: Looking forward to reading!

2 Likes

Life is too short for re-reading things (I say, even though I have read 本好き like three times), but I’m looking forward to the discussions in the thread :sweat_smile:

3 Likes

Finished the title story! In one day, which I’m very pleased with. :kissing_closed_eyes: (For those not familiar with the title story, it begins on November 7th, and our protagonist falls into a time loop, a lá à la Groundhog Day, so very appropriate.)

(Full story spoilers)

I enjoyed it! After she met up with the other Replayers, I think the story’s tone went from kind of scary to rather peaceful and thoughtful for me. I read it as an extended metaphor for life, and was very pleased with the ending. I was concerned for a moment she wouldn’t meet 北風伯爵, but I wasn’t disappointed.

This definitely felt like a short story that would be assigned for school reading to be analyzed, haha. I’m curious how the other stories in the collection will go; I’m hoping for a bit for more spooky or atmospheric stuff.

Reading this was much easier than I thought it’d be; perhaps the other stories are more difficult, but the title story doesn’t feel like an L31 to be at all. Maybe a L27 at most.

Ah, I love re-reading things.

3 Likes

à la :wink: (in French, at least)

If memory serves, the beginning of the second story and parts of the third one felt harder. That being said, I had a lot less reading experience when I read this book, so I’m not 100% sure. Still, L31 does sound a bit high.

3 Likes

I guessed and was too lazy to look it up. :sweat_smile: You’ve seen through me, haha.

2 Likes

@eefara I think I let you down a bit here :cold_sweat: I read a bit on the 7th and continued a bit on the 8th, about 30 pages in total. But then I realized that I need to tend to my other books a bit more, and to the ongoing and upcoming book clubs :astonished: so I stopped for the time being.

Maybe I can continue the story next year on Nov 7th :melting_face:

And for good reason, wow!

Happy to continue the discussion, though - as long as my memory plays along :crossed_fingers:

I think you have a point here :sweat_smile: :rofl:

3 Likes

No worries at all! I’m going to be much slower with stories two and three and anyway; I have too many books on my own plate. :cold_sweat: I’ll be here when you’re able to jump back in!

2 Likes

Just reached part 6 of 神家没落; I like the contrast with the previous story. MC in 秋の牢獄 goes through a whole existential crisis about being stuck in a time loop, while our dude here is just like, “well I guess I live here now”.

I felt bad for the kittens the woman dumped in the rain (part 5). :frowning: I was hoping MC could adopt them, though he’s severely short of cat-friendly food.

2 Likes

I love how he is the uncanny unexplained event (monster?) when people meet him. (To be fair, to some extent, he tries to lure them into taking his place)

3 Likes

The stages of grief being stuck in a time loop

3 Likes

Finally started yesterday and the first story is a time loop one, I am already intrigued. :eyes:

Naphthalene, completely OT, but I didn’t want to bother you with a DM and I saw you lurking here :see_no_evil:
If you saw オードブル in a book and knew it was French, would you be able to guess what it was? We were recently talking about if French natives can decipher katakana French. :sweat_smile: We (non-natives) could not, even though we all knew the word it was meant to be. I have encountered katakana French before and to me it’s just… random noise. :sweat_smile:

3 Likes

Finished the first story. I liked it. I hope she can meet all of them on November 8th:face_holding_back_tears: :pray:

1 Like

Wut? It’s French?? I know what オードブル is from going to restaurants, but I never questioned where the word came from.
I just looked it up and it’s supposed to be hors-d’œuvre?? I mean, that’s what it is, but I never made the connection to this day.

4 Likes

Thank you for confirming that I am not just bad at French (which I definitely am). :rofl:

3 Likes

W00t, I guessed that correctly :rofl: :rofl: I guess I’m close to being assimilated :scream:

What killed me the most when it comes to katakana French was ポトフ
(which is supposed to be pot-au-feu :rofl: :exploding_head: :face_with_spiral_eyes:)

3 Likes

No, see, that one is 100% fine with me. It even sounds cute.

4 Likes

Oh really? I could not make heads or tails of it when I heard it for the first time. I was like “pot-off, pot-off, what could that mean :exploding_head:
This is probably the difference between hearing a garbled word in your native language and hearing it in your second (or fourth :sweat_smile:, in case of me and French) language :woman_shrugging:

4 Likes