🐰 Week 2 | 幻獣調査員 🦇

Welcome to the reading club for 幻獣調査員!

Home Thread | week 1 | week 3

Reading Schedule

Week Chapters (inclusive) # of Pages Ending sentence
Week 2 Chapter 1 (pt. 2) 24 (end of ch 1)

Discussion Guidelines

  • Spoilers should always be hidden using spoiler blur.
  • When discussing a specific section, please mention where you are in the book, ideally by chapter so people reading different versions have a clear point of reference.
  • Feel free to read ahead if it’s exciting, but please refrain from spoiling ahead of the appropriate week.
  • If you have a question about grammar, vocab, cultural things, etc - ask! That’s a welcome part of the discussion too, and other readers will be happy to help.
Are you reading along with us?
  • Yes! :smile:
  • I’m reading at my own pace :smiling_face:
  • I’m just here for the discussion :popcorn:
0 voters
2 Likes

Does somebody know this word? :sweat_smile:
Could it be something like 体操?

page 31: 「凄いっ!やっぱり、飛竜はその〇〇では本来不可能な動きを行う…」

1 Like

it seems the second kanji is the old form of 躯


old style kanji are kinda common in fantasy books, I think there was another one in the previous part as well?

4 Likes

Ah, thanks, then maybe I‘ll have to come back and ask again. The previous one I might have found, or known, at least I didn’t notice it as something special, as it seems.

4 Likes

That’s probably the case. Similarly, 体軀 is indeed used from times to times. There are some kanji like, say, 匣, that seem completely out of left field, but are actually used by some authors. Eventually, you’ve just seen them all (well, baring actually reading older Japanese).

5 Likes

What can I say, the author definitely likes honey colored eyes. The title cover page confirms it as well.

I also liked the solution, クーシュナ lets the dragon escape and gives a hint of where to search for the bandits. I take it that he did it on his own, but フェリ also did not actually object to it afterwards.

3 Likes

Just in time!
I don’t know why, but the writing is really not pulling me in.
When we got to the flashback from the dragon, I thought I might skip this part altogether. Thankfully it was short enough.
I’m kinda glad the book was graceful enough to not describe the current state of the 聖女 :sweat_smile:

3 Likes

Finished just in time myself. I liked this section quite a bit, actually; opposite of @Naphthalene I’m enjoying the writing, though クーシュナ is still occasionally giving me a bit of trouble. I liked the detail where トロー can communicate long-distance with other homunculi; I wonder if all 調査員/調査官 are equipped with one? I also liked the solution with the dragon: don’t force him to live with the people who essentially betrayed him, but point out that there’s more he can do.

I’m actually kinda low-key glad. I see 蜂蜜 rarely enough that I should know it but have to double-check I’m right every time, so hopefully this book will drill it into my head.

3 Likes

I don’t have an issue with the writing. Word choices seem weirdly retro at times for a light novel, but I mostly manage.

The plot wasn’t particularly impressive so far though.

The short of it is: OP shadow bunny guy does everything.
Not only did he defeat the dragon like it was nothing,
he also dealt with the aftermath.
Pretty weak opening imo.

Judgin from the title the next chapter is about the bunny,
so things hopefully won’t be this simple.

3 Likes

I guess that’s where my problem comes from. Well, that and the incessant “something something と”. But anyway, the problem is that I never felt any tension. Even the villagers were not at immediate risk.

I’m afraid you are referring to the title of the interlude. Chapter 2 is titled バジリスクの卵

4 Likes

Oh, right. Forgot this book had interludes :sweat_smile:

1 Like