Luna's Learning Log

Yeah, learning kanji with words (and words with sentences) is essential, for this sorta reason imo. My issue is more I keep mixing up similar, kinda related kanji (ex 露 霧 霞 or 裾 袖 袂 袴) or something like 忌 - I’ll probably get 禁忌 or (less often) 忌々しい from context, but I’ve totally forgotten the kanji itself. Or I’ll recognize 趣味, but didn’t recognize that first kanji, when I see it in 趣旨

Yeah this is great - I’m just kinda hitting the limits/shortcomings for it. Sounds like it’s working well for you though!

Speaking of WK (which I no longer use), I’ve been thinking that if I wanna practice writing, I could just go through the kanji in the order they have them there. Theoretically I could use any order, but I like theirs, and related words are right there if I want them.

I switched to JP-JP cards to slow myself down a bit. Tho since I’m reading & visiting my mom today, the reviews will probably pile up on their own anyway :sweat_smile:

1 Like

All the kanji in the jpdb reviews has been torture - and it was definitely a good idea. I keep getting tripped up on so many similar kanji - so now it’s forcing me to internalize the difference.

After getting overwhelmed by review count (too many decks), I’ve decided to stick to anime (or custom) decks going forward - since they’re comparatively small, and I can go in small chunks. Since I don’t have any specific show I’m using them for rn, I’m just gonna do in difficulty (remaining words) order

Phase 1 decks
Deck Known Total Remaining
拝啓、在りし日に咲く花たちへ 9 11 2
シムーン ゲーム 152 187 35
シムーン アニメ 224 299 75
処刑少女 (anime) 2923 3131 208

Remaining: 320

Phase 2 decks:

Deck Known Total Remaining
水星の魔女 2802 3097 295
FSN UBW anime S1 3368 3709 341
SAO 1 anime 3873 4273 400
SAO 2 anime 4045 4608 563
FSN UBW anime S2 2644 3204 560
暁のヨナ 3842 4766 924
夏の少女は還る (maybe) 2996 3569 573
不登校の幼馴染… (maybe) 3355 3869 514

Kanji: 1163/1551

Long-term decks
Deck Known Total Remaining
Fate (prologue) 3436 4153 717
声優ラジオ 7 3925 4850 925
鋼の錬金術師 2003 4846 6312 1466
薬屋のひとりごと 1 4522 6295 1773
処刑少女 3 (novel) 4798 6594 1796
Fate/Stay Night prologue 3350 4154 1904
SAO 6 6294 8625 2331
Flowers 6347 9311 2964
Katahane 8546 12244 3698
Fate (セーバー) 8848 13467 4619

For phase 1, I have about 536 words left, 321 of which are new. Hopefully a lot of the Simoun words will already be Known, once I hit them thought. I’ll try leaving the 処刑少女 deck in, even after I’m done w/ the anime, but I might just erase it instead, to keep the word counts down. Update: onto phase 2 now. Consolidating & keeping anime decks is working so far

Reading & Watching:

  • I won’t continue FSN rn (or probably until I’ve gone through the Saber route deck)
  • 人斬り still have like 6.5 hrs left, cuz of all this SRS and stuff. Expect to finish at end of week
  • Stopped 花物語 上 | L38 for now, in the interest of keeping my reading pile manageable
  • Adding subs for 処刑少女 has made a huge difference. Wish I’d done from the beginning

Conversation lesson went pretty well. Thought I did a decent job of finding what I was trying to say most of the time, even if it was occasionally extremely 片言 :sweat_smile:

I’m starting to think I should spend more time reading JP あらすじ for things I’m watching and reading, so I’ll be better able to describe them. Also I need to stop forgetting 多い lol

2 Likes

Isn’t it wild how like the most beginner words will trip you up? I had a similar realization lately that a lot of times the word I’m looking for is いっぱい :joy:

1 Like

Well I got waaaay too into this, and I went through a ton of decks over the last few days. Been doing episode decks, and then consolidating when I finish the season. This has been brilliant, bc it’s small and associated word sets - so dopamine+ not getting overwhelmed. When too many reviews pile up 3-4 days later, I just delete the decks and re-add & do reviews, one by one. Some of the kanji really are torture though - especially if they’re unfamiliar. Otoh it feels somewhat vindicating to realize a lot of the kanji I’ve been confusing are actually similar - usually Kanji B will be “Kanji A but with an extra component” sorta thing

Tracking via spreadsheet now:

To my surprise, I wasn’t so crazy about the UBW 1 deck’s vocab set, and it didn’t really overlap with the VN prologue much - though it did with the Saber deck. Maybe I’ve just done the common vocab already.

New Game is turning out to be very easy so far, which is nice cuz SAO 2 has a few intense parts.

I did discover 2 LNs with a relatively small word count (500ish remaining) - one of which I’ve read already, and the other I’m actually interested in reading! But even that’s a lot in one set. Hopefully it will be lower by the time I’ve finished the anime decks.

It feels weird making so little reading progress lately, but otoh when I’ve sat down to read 『人斬り』少女、公爵令嬢の護衛になる | L27 I’ve felt a bit more confident. It’s the weekend now though, so I’ll definitely get a bunch in.

2 Likes

Realized something extremely beneficial (and dangerous)… https://jiten.moe/ exists, and had a ton of decks that jpdb does not. So I can export decks I’ve really been yearning for! Thx to @earwen for mentioning this a while back

jpdb crap

That said, I’m not adding anymore decks for a while, bc my active decks look like this (bold decks are active):

Realizations:

  • I’m more stressed by large word count than high review frequency
  • jpdb’s initial review period is too long for me
  • jpdb’s inability to do a single deck at a time is frustrating
  • Writing out the leeches helps, as do mnemonics
    • Writing a sentence with a vocab word from that kanji would probly be most optimal though
  • Blacklisting is a good idea sometimes
  • For learning new things, I still think text is much better. But SRS is good for reinforcing

So in the future, I’ll try to do less at once, with more frequent reviews… which for now means I deleted most of the decks (again)

Did a bit of “writing out the leeches” earlier. That plus mnemonics definitely help to some extent. But at this point I’m a bit fried, and have started blacklisting leeched or rare kanji, and some vocab. I might make those into an Anki deck.

Speaking of Anki, apparently there’s a way to do typing mode in Anki:

I do feel like my comprehension has gotten better lately - at least with watching shows with subs. Most of my seasonals have subs, surprisingly. Otoh my audio-only recognition is still まだまだ, as evidenced by my reading 明日の世界で星は煌めく 3. I did feel more comfortable reading the fantasy stuff in 百合姫2025年9月号 | L24?? and saw some of my vocab words pop up - so it’s been helpful.

Ended up dropping the BL club, cuz I just wasn’t in the mood for the book (tho I reserve the right to rejoin later). But anyway, given that 乙嫁語り and 百合オタ are starting next week, and VN club is starting, it’s better to drop. I haven’t quite been in the mood for 付き合ってあげてもいいかな 1 | L24 … tho now that I’ve finally grabbed it from the other room, I may just sit down & read it all in one sitting or something - just so there’s one less thing, and cuz it’s an easy read.

Still haven’t started my next non-book club novel (and not counting Memories Off in that). Hopefully I’ll do that today

Edit: I started Memories Off, and I can read faster than the slow auto (tho it’s a slight push), but not as fast as the normal auto

4 Likes

Ooh, I’ll have to check this out. :eyes: Being able to export Anki decks is really nice.

Edit: I wonder if there’s any good way to auto-filter the imported cards and remove the ones I already have in Anki… I guess I’d probably need a script for that…

2 Likes

Import into Jiten first, then do the export with an exclude

I was just having the same thought tbh, since the one thing Anki does for me that jpdb doesn’t is that it lets me review a single deck at a time… Which rn I’m replicating by deleting stuff… which is a little tedious

Edit: if you’re coming from jpdb this is not reliable, bc it doesn’t import blacklisted words, and jpdb has various “blacklist xyz particles/katana/names” things, but Jiten only lets you import those by frequency… Which is anyone’s guess. That’s disappointing.

Should work great if you’re coming from Anki

2 Likes

Ah, I’ll give that a shot. Thank you!

2 Likes

Cool, lmk how it works

Otoh, jiten’s parsing seems to be better than jpdb’s. I imported 2 eps of 水星の魔女 from jiten, and got about 19 or so more words than the preset - only 3 of which were obvious (to English speakers) katakana words. So it’s a bit more manual (since I have to check the right export settings per episode/deck), but I’ll probly just use those instead, going forward

1 Like

Well now you guys are making me want to go check out Jiten…
(jpdb has been great for being able to get premade decks and make my own from texts, but there’s A LOT about the site that drives me a little crazy…)

2 Likes

Actually this is not consistent… like Jiten’s New Game! S1 deck somehow had about 500 less words than jpdb… Maybe there’s a limit on how many lines/characters you can paste into jpdb at once? It was only 2987 lines though - that doesn’t exactly seem extreme.

jpdb:

Anyway, I’m liking this “less words, more frequent reviews” approach so far. Current settings:

  • Shorter review intervals
  • Kanji on (don’t lock vocab if kanji are unknown)
  • Sub-vocab on (lock vocab if sub-vocab is unknown)
  • Enable initial short-term learning period (forces failed cards to show up again within 10 minutes)

I think that’s basically fixing my issues. I got kinda sick with the decks I had, so now I’m messing around with 暁のヨナ and 鋼の錬金術師 one ep at a time (tho making liberal use of the Blacklist for the latter)

Video games:

Memories Off is pretty easy reading level. I can scan a lot of the sentences - which has proven essential, b/c woooooow this is dull as hell so far. Looked up 29 words in 1.5 hrs of gameplay (tho it would have been more if I wasn’t scanning). I might need to give it more of a chance, but like I can’t think of many books I’d still be giving a chance 1.5 hrs in… I’m gonna wait for other people to catch up/get ahead, and give their impressions

Otoh I played a bit more of the Tsukihime remake, and I’m really impressed. That’s got me interested to continue. I can still get the gyst if I’m being lazy about lookups.

Read a bunch of the Simoun game instruction manual & bonus manga earlier, plus all the doujins… ironically, I only liked the cooking one :joy: (the food portion was actually pretty small, and not very ingredient intense).

2 Likes

Been going through 暁のヨナ jpdb deck, and it’s been throwing me all the complicated or archaic spellings for usually kana-only words:

因みに ちなみ
然も しかも
些か いささか
此の この
此処 ここ
齎す もたらす
胡散臭い うさんくさい
之 これ
狡い ずるい
彼奴等 あいつら
漸く ようやく
其れ それ
此奴等 こいつら
厭 いや
其方 そっち

Otoh I put in half the vocab from the 月姫 VN deck (jiten), and I guess that’s up to the sex scenes - cuz I’m getting a lot of “fun” biological vocab. Which I may or may not have encountered before, but was too lazy to look up the reading. Here I was expecting to get hit with all the serious lore vocab :joy:

2 Likes

I think 厭’s the only one that’s never come up for me before. :thinking: 彼奴等/此奴等 are close seconds, though; feels like I’ve only seen them once or twice.

1 Like

些か、此の、此処、胡散臭い、之、彼奴等、厭 for me. Mostly in older books, but a few I’ve seen in modern stuff (胡散臭い definitely) - not common tho.

I mean in theory I’ve seen most/all of these in Tsukihime when I’ve tried playing… Tho I hadn’t gotten super far yet. And I’m pretty sure it’s the sorta thing that uses kanji “just cuz”

I feel like I should have been keeping a list of the sex-related ones too - they’re a good chuckle. I got lazy tho

Edit: and I just found a kanji with 29 strokes :open_mouth:

2 Likes

I feel like 此処/其処/彼処/何処 (and their related words) are fairly common. And especially 此こ/其. I don’t think I’ve seen 因み or 厭, but I have def seen the rest.

嗚呼 is probably the most ridiculous, why is this a kanji, that has come up for me organically.

I did know that before 涼宮ハルヒの憂鬱, but that’s what I always remember that one from now.

4 Likes

Guess it depends what you’re reading/watching

Mm I think I learned 憂鬱 from a トゲナシトゲアリ song (tho maybe came across it before), but it’s one of those “recognize when I see it, but never properly paid attention to the kanji”

I’m annoyed at myself that I didn’t immediately put 涼宮 together rn - cuz that’s one of those “should know/be able to guess” names for me

1 Like

I would have assumed の for 之. Have these readings been confirmed to be correct?

That kanji is kind of famous haha.

Funny reference here:

2 Likes

Yeah it is usually の - particularly in names, but これ is a correct reading/ it is a spelling of これ… seems to be an old chinese-derived thing, but you’ll find it in the dictionary at least… or if you feel like reading this: 漢文の「之」これって読むんですが、書き下し文するとき之って、そのまま書く... - Yahoo!知恵袋 - which I don’t rn

When I come across it in the game (assuming it’s actually used in the remake), I can update on whether or not it’s actually used that way in the game.

Nice :slight_smile:

2 Likes

I just hit one of the biggest weaknesses of jpdb… if you don’t have internet, or it’s having server issues, you can’t do reviews :slightly_frowning_face:

Otherwise as jiten goes, pay attention to the export options. I was wondering why the exported 月姫 deck had about 6k less words than the jpdb one… turns out it doesn’t, but the “frequency” option was set to 5,000 (instead of 15,950)… and seems to refer to the number of words - not frequency. Which explains why I was getting up to the sex scenes so early in the deck…

There’s also a setting about example sentences, which if you’re bringing into jpdb, you probly don’t really want (since it has those, and you’d be getting a lot of unrelated vocab)

I checked the file I exported from jiten, and the jpdb deck, and my entire vocab list, and couldn’t find 之 in any for them. So I think that kanji/word might have come from text I pulled from 「戦後日本の『少女の友』『女学生の友』における異性愛文化の導入とその論理」 (a paper by 今田絵里香 I’m reading to see if it mentions any contemporary authors to 吉屋信子 who were writing エス stories, and for the general pre-war shoujo history). I thought I’d deleted it by then, but maybe not.

That said… When I pull up 之 kanji page, it shows this:

But when I click これ there’s 2 example sentences, vs 20 for の… So I guess jpdb is a bit drunk here :sweat_smile:

2 Likes

I’m gonna do a personal challenge. Minimum 5 physical books a month. Counting books read today as August. At this rate, it would take me 7 years to get through all the unread physicals I have. Anyway I think this shouldn’t be that hard. Will consider upping in future. Also I’m fine with partial reads, but will aim for full

Physicals read - August:

  • yrhm 百合姫20thアンソロジー
  • Simoun (百合姫)
  • 元号百合アンソロジー カドコミ (paused)
  • 付き合ってあげてもいいかな 1 (reading, book club)
  • 五等分の花嫁 4 (reading)
3 Likes