Youāre all good, no worries!
Since I have a work thing coming up in July thatās likely going to severely limit my free time for the majority of the month, Iām going to try to push on through and finish a few of my book club books ahead of time. Harry Potter will be my first one, I think; I got behind listening to the JP version some time back, so Iāll only be going with the Spanish version going forward.
And done! I blasted through it; feels pretty good, honestly, compared to a more sedate chapter a week. I even did audio-only for several chapters, and I was surprised how much I understood, actually; slightly less than following along with the text, but not that much less, all things considered.
How is the reading going everyone? Iām still keeping to the original schedule in Spanish and read chapter 12 this week. @eefara and @Biblio have gone ahead and finished the book so I think Iām the only one still on the original schedule now! ![]()
Iām finding this a pleasant read in Spanish. I think thatās a combination of my Spanish experience and the fact that my native language is English, so thereās a lot of unfamiliar vocab that I can guess the meaning of.
Iāve also been reading it a bit in Japanese. It seems so much more difficult in Japanese, and Iām not convinced thatās just because itās my weaker language. Iām finding it more of a chore to read in Japanese, but trying to keep going.
sorry.
When I am juggling too many books at once, something has to give and that was the quickest/easiest to finish.
Donāt worry I know that feeling!
I am reading the Japanese version and Iām more or less on track - starting chapter 13 now. HP is the favorite out of the bookās Iām reading right now. I just got back from a 2 weeks vacation actually, and this is the only book Iām still up to date in (which means I have some reading to catch up to⦠oof)
Chapter 12 comment
The name and inscription of the Mirror of Erised is interesting in Spanish. My understanding is that when it was first published it wasnāt obvious that Erised was Desire written backwards. So in the first Spanish editions the name was retained as El Espejo de Erised.
Once it became known that the whole inscription could be read backwards (if the spaces between words are changed) then later Spanish versions called the mirror El Espejo de Oesed - oesed being deseo (desire) backwards.
In my edition the inscription on the mirror is āOesed lenoz arocut edon isara cut se onotseā. When read backwards with the spaces changed this becomes āEsto no es tu cara sino de tu corazón el deseoā (this is not your face but your heartās desire).
Chapter 14 comment
Charlieās letter finishes with the sign off āLove, Charlieā in English. In Spanish we get āBesos, Charlieā - literally, āKisses, Charlieā.
It obviously carries a similar sentiment to the original English but sounds quite a strange way for a young man to sign off a letter to his brother when translated directly!
So revisiting this thread, it looks like weāve got three weeks left until book 1 is done (the final week is July 22). Is there any interest in reading book 2 as a group?
- Yes, I would be interested
- Maybe, for a reason I will post about
- No, no interest at this time
Finished this weekās chapter (15) in Spanish. Listened to a bit of the audiobook last week and was surprised that while Hermione is written the same in Spanish, it is pronounced in the audiobook as āehr-mee-yonā with stress on the āyonā.
Spotify also had a computer generated transcription of the audio - it wrote Hermione as āel 1000000ā Confusing? That is el millón
Two new words that I liked this week: zaino (jet black) and zafiro (sapphire).
Thanks for the poll @eefara, while Iāve enjoyed reading HP I have lots of other things I want to read so I donāt think Iāll be carrying on with the series.
Howās everyoneās reading going? I see we should be in Chapter 16 from the schedule. I just started Ch 16 today and it feels since last week that thingās are really āpicking upā! I was surprised to see there were only 2 chapters left, but maybe itās been just too long since I watched the movie. Since I donāt remember the details, Iām really excited about what will happen in the last parts. Itās been very enjoyable to read so far!
PS. I really enjoyed the book and the reading, but I have so many book clubs going on, and HP is also a time investment, so I am not planning to continue reading now.
I wrapped up the last two chapters in Spanish this week. Have really enjoyed reading this in Spanish, it became a classic for a reason. Agree there seemed to be a lot of the story left coming into the last two chapters but it all got wrapped up!
Thanks to @bibliothecary for kicking us off on this one. My first multilingual bookclub!
Did you finish volume 1 yet? Iāve picked up reading it in Japanese again the last few weeks, just got to the end of chapter 8.
Has become less of a slog and more enjoyable in Japanese now. I donāt know if thatās because Iāve forgotten how much harder it is in Japanese than Spanish, or if Iām getting more used to the style in Japanese. Hopefully the latter!
Chapters 5 and 6 were both quite long, itās been nice getting to shorter chapters again.
Yes, I finished a few weeks ago and definitely enjoyed reading it in Japanese. Now Iām debating if I read the second book, but I might take a month or two as a break before I do so.
