🔎 Week 6 | 京都寺町三条のホームズ ⚱

京都寺町三条のホームズ

Home Thread | week 5| week 7

Reading Schedule

Week Chapter From - To Number of Pages
6 Ch3; 1-2 138-159 (51%) 22

JPDB Deck: Kyoto Teramachi Sanjou no Holmes – Prebuilt decks – jpdb

Discussion Guidelines

  • Spoilers should always be hidden using spoiler blur.
  • When discussing a specific section, please mention where you are in the book, ideally by chapter so people reading different versions have a clear point of reference.
  • Feel free to read ahead if it’s exciting, but please refrain from spoiling ahead of the appropriate week.
  • If you have a question about grammar, vocab, cultural things, etc - ask! That’s a welcome part of the discussion too, and other readers will be happy to help.
Are you reading along with us?
  • Yes! :smile:
  • I’m reading at my own pace :smiling_face:
  • I’m just here for the discussion :popcorn:
0 voters

Character names

Kanji Reading Info
家頭 清貴 やがしら きよたか ホームズ
家頭 武史 やがしら たけし 店長
家頭 誠司 やがしら せいじ オーナー
真城 葵 ましろ あおい Main character
上田 うえだ Childhood friend of 店長, regular
美恵子 みえこ Owner of the shop diagonally across, often comes to enjoy some coffee
克美 かつみ Ex-boyfriend of 葵
早苗 さなえ (former?) friend of 葵, currently dating 克美?
宮下 香織 みやした かおり From the same school as 葵

I removed the characters that seemed specific to the previous chapter from the table. I just left 香織 since I guess we’ll see more of her eventually from the ending of the previous chapter.

7 Likes

The comment of the appearance of 京大 students made me laugh. That reminds me of my university.

4 Likes

I’ll see you guys next week. I read a chapter at a time, so I always skip a week. :hugs:

7 Likes

Very little happened this week, so it’s not a bad idea :sweat_smile:

4 Likes

I have a grammar question from the first section this week.

When Aoi is making coffee for tencho because Holmes isn’t there:

コーヒーを淹れることが趣味だというホームズさんと違って、店長はお茶を淹れる類のことが苦手らしい。

I get the overall meaning, but grammatically what is that 類 doing there?

3 Likes

It looks like 類 in this sentence is used to mean “type” or “kind.” When combined with お茶を淹れる, it is implying “things like making tea” or “tasks related to making tea”, broadening the idea to include similar tasks, not just making tea specifically.

7 Likes